Criar

Gerar Expressões Idiomáticas & Figuras de Linguagem Planilhas

Entenda o significado e o uso de expressões idiomáticas comuns. Melhore a fluência na linguagem cotidiana.

Entendendo Idiomas & Expressões

Idiomas e expressões são frases cujos significados diferem de seus significados literais, como "kick the bucket" que significa morrer, não literalmente chutar um balde, aprimorando a fluência na linguagem cotidiana. Compreender estas expressões comuns, como "spill the beans" para revelar um segredo, ajuda você a compreender as nuances conversacionais e usá-las naturalmente, tornando sua fala e escrita mais idiomáticas e envolventes.

Componentes de Idiomas & Expressões

Idiomas e expressões podem ser decompostos em aspectos-chave para melhor compreensão. Aqui está a decomposição:

  • Significado Literal vs. Figurado: A diferença entre o sentido literal das palavras e seu significado pretendido.
  • Idiomas Comuns: Frases frequentemente usadas na linguagem cotidiana.
  • Expressões em Contexto: Como os idiomas são usados em frases para transmitir ideias específicas.
  • Nuances Culturais: Idiomas frequentemente ligados a origens culturais ou históricas.

Listas de Idiomas & Expressões com Exemplos

Exemplos de Significado Literal vs. Figurado

  • Break the ice: Literal (quebrar o gelo), Figurado (iniciar uma conversa).
  • Hit the nail on the head: Literal (martelar o prego), Figurado (estar exatamente certo).
  • Under the weather: Literal (abaixo do tempo), Figurado (sentir-se mal).
  • Let the cat out of the bag: Literal (liberar um gato), Figurado (revelar um segredo).

Exemplos de Idiomas Comuns

  • Piece of cake: Algo muito fácil.
  • Bite the bullet: Enfrentar uma situação difícil com bravura.
  • On cloud nine: Extremamente feliz.
  • Burn the midnight oil: Trabalhar até tarde da noite.

Exemplos de Expressões em Contexto

  • Revelado um segredo: Ela "spill the beans" sobre a festa surpresa.
  • Extremamente feliz: Ele está "on cloud nine" depois de receber o promoção.
  • Enfrentar dificuldade com bravura: Eu tive que "bite the bullet" e terminar o projeto.
  • Muito fácil: É "a piece of cake" para resolver este quebra-cabeça.

Exemplos de Nuances Culturais

  • Raining cats and dogs: Chuva forte (origem em inglês, possivelmente de telhados antigos).
  • Spill the beans: Revelar um segredo (possivelmente de práticas de votação da antiga Grécia).
  • Kick the bucket: Para morrer (possivelmente de métodos históricos de execução).
  • Beat around the bush: Evitar o tópico principal (de práticas de caça).

Exemplos de Idiomas & Expressões em Uso

Estes momentos mostram idiomas e expressões em linguagem cotidiana:

  • Segredo Revelado: Dizer "She let the cat out of the bag" sobre uma surpresa.
  • Tarefa Fácil: Descrever um teste como "a piece of cake" para um amigo.
  • Felicidade: Anotar "He’s on cloud nine" depois de uma grande vitória.
  • Trabalho Tarde: Escrever "I burned the midnight oil" para terminar um ensaio.
  • Evitação: Observar "Stop beating around the bush" durante uma solicitação direta.